« Consubstantiel au Père »
Consubstanquoi ? Cela ne vous aura pas échappé : dans la nouvelle traduction du missel, « Je crois en un seul Seigneur Jésus-Christ… consubstantiel au Père… » a remplacé « Je crois en un seul Seigneur Jésus-Christ… de même nature que le Père… » Alors, rétropédalage conservateur ? Coquetterie métaphysique ? Chaque fois que nous professerons le credo, ce terme étrange que nous…
Lire la suite